Categories: Відгуки

Про поему Олександра Коротка «Авраам та Іцхак»

Сильна поема, справжнє мистецтво. Хоча в сенсі буквального прочитання — є неоднозначні інтерпретації. Сумнівне, наприклад, уявлення про те, що Авраам в останню мить не хотів «віддавати Іцхака Творцеві» — це суперечить словам мудреців. У будь-якому разі — великий поет, людина з «об’ємним», потужним внутрішнім світом.

admin

Recent Posts

“Місячний берег сонця…”

*** Місячний берег сонця,набережна галюцинаційз нічними приливамиі відливами самотності,де в обнімкуз переляканим безсоннямми блукаємо в…

2 години ago

“Moon Boy” — у центрі літературного обговорення в Києві

Англомовний переклад відомого прозового твору Олександра Коротка "Moon Boy" став літературним відкриттям для студентів Маріупольського державного…

3 дні ago

“О, Творче…”

читає автор.

6 днів ago

ПОВЕРТАЮСЬ ДОДОМУ

Читає автор.

6 днів ago