19 березня мерія італійського міста Мілан організувала масштабну акцію на підтримку України на центральній площі.
На прохання мера міста під час акції зі сцени прозвучали вірші Олександра Коротка про війну в Україні перекладені на італійську мову.
Зачитала рядки засновниця асоціації соціального сприяння «Ucraina Più – Milano APS» – Ірина Луць. Ірина більше 20 років живе та працює в Мілані та сприяє популяризації сучасного українського мистецтва та української культури в Італії.
Публікуємо текст італійською нижче:
Gli occhi carbonizzati dalle lacrime
Versate dai nostri bambini e madri.
Sento il gemito della mia Terra
Per le ferite .
E dormono nell’abbraccio della notte
Le sorelle del tempo –
La morte non invitata
E la vita tremante.
Ті ж самі вірші Ірина Луць зачитала в Мілані 5 березня 2022 року під час присудження Олександру Коротко престижної літературної премії за творчість.
Переглянути відео із вручення премії можна на сайті у розділі Події за посиланням:
https://korotko-poetry.com/uk/nagorodzhennya-specialnoju-premiieju-premio-milano-international
* * * У світі, в якому ми живемо, зло значно переважає над добром. Як…
*** Хто пояснить мені, чому ми всі - живі і мертви - опинились під руїнами …
*** Однокімнатні ночі. Ось і стали ми змужнілими. Постаріли наші діти, і світанки посивіли. Наші…
* * * Смертельно-блідий місяць, відходить тінь кохання. І силует твоїх останніх слів губиться в…
*** В житті є такі ночі з довгими безмовними коридорами безсоння, коли ти йдеш протяжними…