Categories: Новини

Вірші Олександра Коротко в “Літературній газеті” Азербайджану

До перекладів поезії Олександра Коротко мовою івриту, англійською, французькою, українською, польською, хорватською, грецькою мовами додалися переклади сучасного класика турецької літератури Мехмета Ісмаїла азербайджанською мовою, якою він володіє. Підбірка віршів, що були перекладені, опублікована в останньому номері “Літературної газети” Азербайджану з передмовою Мехмета Ісмаїла, в якому автор висловив своє ставлення до особистості і творчості українського письменника Олександра Коротко, а також використав для більш повного уявлення про нього матеріали з офіційного сайту поета. Перекладені Мехметом Ісмаїлом вірші зайняли своє місце у розділі сайту ПЕРЕКЛАДИ Два вірші з перекладами розміщені і на головній сторінці.
admin

Recent Posts

«Стус» Олександра Коротка: п’ятимовне видання поеми у Glagoslav Publications

«Стус» Олександра Коротка: п’ятимовне видання поеми у Glagoslav Publications У видавництві Glagoslav Publications представлено п’ятимовне…

6 днів ago

Думи мої Думи

В одній із моїх книг, присвячених поезії в один рядок, а саме «ТРАНСКРИПЦІЯ ДУМКИ», що…

6 днів ago

ЛЮБОВ

Коли сонце в ляльковому театрі світанку виходить на сцену життя, з’являється хтось і дає можливість…

2 тижні ago

“У світі, в якому ми живемо…”

* * * У світі, в якому ми живемо, зло значно переважає над добром. Як…

1 місяць ago