Categories: Новини

Зимова тема в поезії Олександра Коротко

Живемо в новому 2019 році. Озираючись на минулий рік, відзначимо, що він для Олександра Коротко був надзвичайно плідним, насиченим подіями – творчими успіхами, зустрічами з літературними побратимами на великих і малих заходах в Україні та інших країнах, де він отримував звання і нагороди в галузі прози і поезії. Але головне для письменника – випуск нових книг і поява нових творів, а їх в 2018 році було написано і видано чимало. Олександр Коротко працював не тільки в традиційних для себе жанрах поезії, прози та мініатюр, а й вперше виступив перекладачем поезії (у вільному стилі) з інших мов. Про це відвідувачі сайту можуть отримати інформацію з недавніх новин і, пройшовши за посиланнями, познайомитися з новинками. Сьогодні на головній сторінці публікуються “зимові” вірші і одновірші, написані в різні роки, що не втратили своєї морозної свіжості.
admin

Recent Posts

“Дитинство – квітковий пил…”

*** Дитинство - квітковий пил, часу сад в'яне, степ очікувань, полин, вітер на скрипці  грає.…

5 днів ago

“Місто останнє, останньої зорі…”

*** Місто останнє, останньої зорі. Канікули радості. Роки сумнівів, роки мовчання. Ти ніччю прочитаною жебрачиш…

5 днів ago

Анна Беднарчик переклала та прочитала вірші Олександра Коротка польською мовою: дивіться відео

Представляємо вашій увазі відео, яке Анна Беднарчик записала на прохання видавництва, яке готує вихід збірки…

1 тиждень ago

“Від довгих роздумів, від тиші навкруги…”

*** Від довгих роздумів, від тиші навкруги,стає незатишно і вогко,і несподівано, поволі, з'являється раптовотінь чи…

3 тижні ago

“Від довгих роздумів, від тиші навкруги…”

Переклад на українську мову Інни Дукерт.

3 тижні ago

Стаття Дмитра Дроздовського присвячена збірці новел “Бера і Огірок” вийшла у Web of Sciences

В англомовному журналі бази Web of Sciences опубліковано наукову статтю головного редактора “Всесвіт” Дмитра Дроздовського…

3 тижні ago