***
Нашим дітям, щоб зрозуміти нас, треба прожити
хоча б стільки, скільки й ми. А нам, щоб зрозуміти
їх, треба стати молодшими. І те, й інше неможливе.
І в цій діалектиці нездійсненного криється вічна
загадка норовливого й збуреного начала, ім’я
якому – любов.
У Польщі побачила світ нова книжка Олександра Коротка, видана одночасно польською та українською мовами. Проєкт…
*** Усе змінитьсядо півночі серця,сивина порожнечірозкриє обіймимовчання,і печальза порогом війништормите нам тишею.І сон покірний,приреченийна зустріч…
У передпокої неприкаяних ночей і відвертих очікувань повіяло живими, але не наважився ніхто з них …
Мовою оригіналу, читає автор.
*** Місячний берег сонця,набережна галюцинаційз нічними приливамиі відливами самотності,де в обнімкуз переляканим безсоннямми блукаємо в…