Categories: Есе

Призначення

Якщо людині наслідовано стати поетом, це неодмінно збудеться — поезія як найвище призначення осяє обранця світлом Творця, і поет здобуде іншу долю, відмінну від доль своїх сучасників.
Чому Творець наділяє кожну людину певними здібностями, нам не дано ні збагнути, ні передбачити. Приховане зберігається у Всевишнього, а явне Він дав нам — тим, хто живе на землі. Бути поетом — це не наша заслуга і не наш вибір. Рішення приймається не в нижніх світах, а в небесних висях. Цей дар дається поетові як випробування, і не кожному під силу з ним упоратися.
Сьогодні я говорю про людину, яка через усе своє велике й складне життя пронесла і далі гідно несе звання Поета. Мехмет Ісмаїл у нескінченному списку майстрів слова стоїть окремо, маючи рідкісний дар — душу поета. І це найвища його відмінність від побратимів по перу.
Його душа, як хмара, ширяє над тілом і диктує йому, рядок за рядком, головні теми життя: мати, батько, дитинство, батьківщина. Його поезія — не банальний переказ, прирівняний до спогадів. Біль про втрачену батьківщину, про батька, який загинув на війні, про матір, яка відійшла, рефреном проходить через всю його творчість. Адже комусь із тих, хто живе, треба передати свій біль поетичною мовою. Читаючи його твори, розумієш, що це його місія, його обраність і винятковість.
На жаль чи на щастя, великий поет старший за своїх сучасників і не завжди його творчість знаходить відгук і розуміння настільки, наскільки він того заслуговує. Мехмет Ісмаїл належить до тих небагатьох, хто давно визнаний на рідній землі та за її межами. Він родом з Азербайджану, багато років живе і працює в Туреччині, добре відомий та шанований у Європі.
Хочу представити своїм читачам моє прочитання поезії Мехмета Ісмаїла. Це не прямий переклад, а бажання донести його дивовижну філософію, пронизливе сприйняття світу, неповторну образну систему, властиву східній поезії.

БУТИ
Приносить вітер
дихання матері моєї,
я відчиняю вікна, двері —
заходь, рідненька, нема нікого
ближчого за тебе.
Гостріший біль, і пульс
в знедоленому серці
б’є, кує надію
вернутися додому.
Вже близиться година,
коли я хмарою явлюся,
коли проллюсь на батьківщину
дощами сліз,
що на чужині виплакать
не зміг.

admin

Recent Posts

Майкл Пурсглов про поему Олександра Коротка «СТУС»

Життя і трагічна смерть Василя Семеновича Стуса (1938–1985) є суворим нагадуванням про те, що репресії…

2 дні ago

Дмитро Дроздовський про поему Олександра Коротка «СТУС» і відгук Давида Коротка

Прекрасний відгук — дуже точний, по-філософськи глибокий. Ваша поява в літературі збігається з часом великих…

3 дні ago

Давид Коротко про поему «СТУС»

Пишучи про поему «Стус», звісно ж, можна було б багато чого сказати про насиченість тексту…

3 дні ago

“Гості з моїх снів…”

* * * Гості з моїх снів за моїм столом сидять і ведуть зі мною…

3 дні ago

“Місто безумства і натхнення…”

*** Місто безумства і натхнення, що зневажає смерть. Де день — це вічність, а ніч…

1 тиждень ago

АПОФЕОЗ

Втеча сонця з поля бою - ось така любов війни. Небо байдужістю мовчання каліграфією дощів…

2 тижні ago