Спілка письменників Польщі підтвердила намір видати в Польщі збірку Олександра Коротка «Війна». Збірка «War Poems», що вийшла друком у відомому британському видавництві Glagoslav Publications унікальним тримовним виданням налічує 88 віршів про сучасну російську-українську війну.
Збірка справила враження на світову інтелектуальну спільноту і отримала багато схвальних відгуків у Великобританії, Україні та інших країнах.
Вірші Коротка постійно перекладаються на різні мови світу. В тому числі багато творів автора вже перекладені на польську. Так, нещодавно було завершено переклад на польську мову збірки «Війна».
Вихід книги в Польщі очікується найближчим часом.
* * * Непогода життя. У вуличній тисняві днів блукає вбивча пригода часу. А…
* * * Відроджуйтесь, люди, для любові земної і країни моєї. Повертайтесь люди. …
Сонце зими - ніжне й безпристрасне, відчужене від наших болів і страждань. Що з…
*** Казино війни. З-за спини, вдалині маячить горизонт, схожий на картини шаленого Далі. Дивись -…
* * * Сухотною була зима в останній рік війни. І день, схожий на…