Спілка письменників Польщі підтвердила намір видати в Польщі збірку Олександра Коротка «Війна». Збірка «War Poems», що вийшла друком у відомому британському видавництві Glagoslav Publications унікальним тримовним виданням налічує 88 віршів про сучасну російську-українську війну.
Збірка справила враження на світову інтелектуальну спільноту і отримала багато схвальних відгуків у Великобританії, Україні та інших країнах.
Вірші Коротка постійно перекладаються на різні мови світу. В тому числі багато творів автора вже перекладені на польську. Так, нещодавно було завершено переклад на польську мову збірки «Війна».
Вихід книги в Польщі очікується найближчим часом.
*** Усе змінитьсядо півночі серця,сивина порожнечірозкриє обіймимовчання,і печальза порогом війништормите нам тишею.І сон покірний,приреченийна зустріч…
У передпокої неприкаяних ночей і відвертих очікувань повіяло живими, але не наважився ніхто з них …
Мовою оригіналу, читає автор.
*** Місячний берег сонця,набережна галюцинаційз нічними приливамиі відливами самотності,де в обнімкуз переляканим безсоннямми блукаємо в…
Англомовний переклад відомого прозового твору Олександра Коротка "Moon Boy" став літературним відкриттям для студентів Маріупольського державного…