Сьогодні на офіційному сайті українського журналу іноземної літератури «ВСЕСВІТ» опублікували новину про те, що осінній випуск британського літературного видання «East-West Review» відкрив фрагмент нової поетичної збірки Олександра Коротка «War poems».
Ми вже повідомляли про цю подію на сайті :
Новину підготував Дмитро Дроздовський – головний редактор журналу «Всесвіт», науковий співробітник відділу західних і слов’янських літератур Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, заслужений працівник культури України.
У новині йдеться, що переклади з поеми «Війна» Олександра Коротка відкривають журнал і є поетичною емблемою випуску, де головним мотто є солідарність з Україною. Про це свідчить і звернення «Russia’s invasion of Ukraine» від редколегії, яким відкривається часопис.
Ознайомитись із повним текстом можна на сайті журналу «ВСЕСВІТ» за посиланням :
*** Мені снилися твої очі - острови самотності в океані людських страждань і розстріляних впритул …
Дмитро Дроздовський, редактор всеукраїнського літературного журнала “Всесвіт” поділився записом круглого столу, де зокрема йшлося про…
Допокипишномовитьніч,сутніснемирнотане,розчиняється, зникаєу безхмарномуповітріжиттєдайногонебуття.На вершиніповні горить,не згасає зіркатвоїх мерехтливихвід щастясліз. Переклад Інни Дукерт.
*** Дитинство - квітковий пил, часу сад в'яне, степ очікувань, полин, вітер на скрипці грає.…
*** Місто останнє, останньої зорі. Канікули радості. Роки сумнівів, роки мовчання. Ти ніччю прочитаною жебрачиш…