Categories: Новини

Вечір поезії в Національному музеї літератури України

8 травня 2018 року в Національному музеї літератури України пройшов поетичний вечір. Звучала сучасна поезія українською, російською, французькою, норвезькою мовами. Глядачі отримали унікальну можливість зустрітися з літераторами високого рівня, лауреатами престижних національних і міжнародних премій і просто чудовими талановитими людьми. Перед гостями вечора виступили Ніколь Лоран-Катріс (Франція), Ерлінг Кіттельсен (Норвегія) і відомі українські письменники Павло Мовчан, Олександр Коротко, Василь Довжик, Дмитро Чистяк, а також видавець Іван Степурін. Вірші Олександра Коротко прозвучали на трьох мовах – в авторському читанні, а також прочитані перекладачами Ніколь Лоран-Катріс, Дмитро Чистяк, що працювали над перекладами нещодавно опублікованної у Франції поетичної книги “La grenouille rouge” ( “Червона жаба”), і  в перекладі на українську мову Василя Довжика. Фільм-репортаж про цей вечір – на сайті YouTube і на сторінці авторського сайту: http://korotko-poetry.com/poeticheskie-vechera
admin

Recent Posts

Майкл Пурсглов про поему Олександра Коротка «СТУС»

Життя і трагічна смерть Василя Семеновича Стуса (1938–1985) є суворим нагадуванням про те, що репресії…

2 дні ago

Дмитро Дроздовський про поему Олександра Коротка «СТУС» і відгук Давида Коротка

Прекрасний відгук — дуже точний, по-філософськи глибокий. Ваша поява в літературі збігається з часом великих…

3 дні ago

Давид Коротко про поему «СТУС»

Пишучи про поему «Стус», звісно ж, можна було б багато чого сказати про насиченість тексту…

3 дні ago

“Гості з моїх снів…”

* * * Гості з моїх снів за моїм столом сидять і ведуть зі мною…

3 дні ago

“Місто безумства і натхнення…”

*** Місто безумства і натхнення, що зневажає смерть. Де день — це вічність, а ніч…

1 тиждень ago

АПОФЕОЗ

Втеча сонця з поля бою - ось така любов війни. Небо байдужістю мовчання каліграфією дощів…

2 тижні ago