Categories: Новини

Вечір поезії в Національному музеї літератури України

8 травня 2018 року в Національному музеї літератури України пройшов поетичний вечір. Звучала сучасна поезія українською, російською, французькою, норвезькою мовами. Глядачі отримали унікальну можливість зустрітися з літераторами високого рівня, лауреатами престижних національних і міжнародних премій і просто чудовими талановитими людьми. Перед гостями вечора виступили Ніколь Лоран-Катріс (Франція), Ерлінг Кіттельсен (Норвегія) і відомі українські письменники Павло Мовчан, Олександр Коротко, Василь Довжик, Дмитро Чистяк, а також видавець Іван Степурін. Вірші Олександра Коротко прозвучали на трьох мовах – в авторському читанні, а також прочитані перекладачами Ніколь Лоран-Катріс, Дмитро Чистяк, що працювали над перекладами нещодавно опублікованної у Франції поетичної книги “La grenouille rouge” ( “Червона жаба”), і  в перекладі на українську мову Василя Довжика. Фільм-репортаж про цей вечір – на сайті YouTube і на сторінці авторського сайту: http://korotko-poetry.com/poeticheskie-vechera
admin

Recent Posts

Дмитро Дроздовський про видання поеми «СТУС» у Glagoslav Publications

Дмитро Дроздовський, редактор міжнародного літературного журналу «Всесвіт», поділився враженнями від нового п’ятимовного видання поеми Олександра…

6 днів ago

“Одноразовий біль — це не про нас…”

* * * Одноразовий біль — це не про нас. Одноразовий біль — це випробування,…

2 тижні ago

“Чорнозем ночей…”

* * * Чорнозем ночей. Глибокі шрами страждань борознять обличчя життя від краю до краю…

3 тижні ago

«Стус» Олександра Коротка: п’ятимовне видання поеми у Glagoslav Publications

«Стус» Олександра Коротка: п’ятимовне видання поеми у Glagoslav Publications У видавництві Glagoslav Publications представлено п’ятимовне…

4 тижні ago

Думи мої Думи

В одній із моїх книг, присвячених поезії в один рядок, а саме «ТРАНСКРИПЦІЯ ДУМКИ», що…

4 тижні ago