-
20.01.2020
«One Hundred Grams of Kolyma» – a new essay by Alexander Korotko
«One Hundred Grams of Kolyma» – a new essay by Alexander Korotko Having already read…
Read more
-
10.01.2020
The English version of the site has been updated
The poet and professional translator Hillary Shears (England) completed the translation and editing of the…
Read more
-
09.01.2020
A new poem
Alexander Korotko constantly turns to the topic of faith, the history of the Jewish people,…
Read more
-
02.01.2020
The books of Alexander Korotko are handed to the National Library
Alexander Korotko’s books “The Lunar Boy” (prose), the tome of selected works “The Poetics” and…
Read more
-
26.12.2019
Hillary Shears: Foreword to the poems collection of Alexander Korotko
The previous news was dedicated to the work of Hillary Shears on the translation of…
Read more
-
23.12.2019
“Energy” avant-garde poetry of A.Korotko
On the main page of the site were published two new poems by Alexander Korotko,…
Read more
-
19.12.2019
Hillary Shears dedicated
The remarkable poet, well-known translator Hillary Shears recently introduced the poetry of Alexander Korotko in…
Read more
-
12.12.2019
Notes by Michael Pursglove, translator of the book “STUDIA”
Michael Pursglove (England), writer, translator, university teacher of Russian language and literature, who translated Alexander…
Read more
-
08.12.2019
“Reflections” by Dmitry Drozdovsky
Dmitry Drozdovsky joined all those who praised the poem “Towards the Dawn”, which was released…
Read more
-
05.12.2019
A fresh look at Alexander Korotko’s poem “Abraham and Isaac”
This poem, written in 2007 – 2008, published more than once, heard in author’s reading…
Read more
-
28.11.2019
About poetry from interviews in different years
In his work Alexander Korotko repeatedly addresses the topic of poetry as a way to…
Read more
-
13.11.2019
Update of the Alexander Korotko’s official website
The website korotko-poetry.com, where you are currently located, is not just a tribute to the…
Read more
-
11.11.2019
Alexander Korotko at a Reception in Knesset, Israel
On November 11, 2019, the delegation of the Jewish Confederation of Ukraine (ECU), at the…
Read more
-
08.11.2019
The poem “Abraham and Isaac” in translation
In 2007, Alexander Korotko wrote the poem “Abraham and Isaac”, and three years later, the…
Read more
-
01.11.2019
The works of Alexander Korotko in Olga Ilchuk’s translations
Facebook (and especially poetry posted on the author’s webpages) provides an opportunity to read the…
Read more
-
29.10.2019
The Return of “The Moon Boy”
On the site Home page we again quote an extract from an article by Dmitry…
Read more