News

  • 18.02.2021
    Piotr Rykhlo continues the series of essay’s translations into German
    Professor Piotr Rykhlo collaborates with Alexander Korotko, translating his poetry into German. Recently, they have…
    Read more
  • 12.02.2021
    Aleksandr Korotko featured in the Ukrainian Wikipedia
    To take your place on Wikipedia, you need to have many merits and qualities –…
    Read more
  • 06.02.2021
    Alois Veldan translated the poem “Josef and Jacob” into German
    This is Veldan’s second big work on the translation of Alexander Korotko’s poems into German….
    Read more
  • 19.01.2021
    Тhe poem “Joseph and Jacob” is translated into English
    Michael Pursglove presented the final complete translation of Alexander Korotko’s poem “Josef and Jacob” into…
    Read more
  • 19.01.2021
    Тhe poem “Joseph and Jacob” is translated into English
    Michael Pursglove presented the final complete translation of Alexander Korotko’s poem “Josef and Jacob” into…
    Read more
  • 15.01.2021
    Essay by Alexander Korotko
    Today marks the 130th anniversary of the birth of Osip Mandelstam, who can confidently be…
    Read more
  • 10.01.2021
    New year: new creative plans
    The previous news covered everything that was written, published and pronounced by Alexander Korotko in…
    Read more
  • 04.01.2021
    Professional promotion of the book “Moon Boy” continues
    The London publishing house EUROPE BOOKS, which has released “Moon Boy” in English, continues to…
    Read more
  • 31.12.2020
    Writer Korotko: productive 2020
    The outgoing year may really be called creatively productive for Alexander Korotko. He worked in…
    Read more
  • 16.12.2020
    “Europe Books” promotes “Moon Boy” on the book market
    Publishing house “Europe Books” (London), having published the book of Alexander Korotko translated by Michael…
    Read more
  • 07.12.2020
    Author’s copies of the book
    In the news for November 17 this year, you can read in detail about the…
    Read more
  • 17.11.2020
    Ukrainian magazine “Vsesvit” responded to the release of the book “The Moon boy” in UK
     In the very heart of Europe, in the famous London publishing house Europe Books, Alexander…
    Read more
  • 13.11.2020
    Alexander Korotko’s new interview with RBK-Ukraine
    Interview is a special literary genre, and it is subject only to a real writer,…
    Read more
  • 23.10.2020
    E-books of Alexander Korotko at LitRes
    Two books of poetry, “The Apprentice” and “The Mausoleum of the Memory”, were first offered…
    Read more
  • 15.10.2020
    Updating of the “Events” page
    The news of the site often contains messages about new translations into other languages ​​of…
    Read more
  • 09.10.2020
    “Stops” and “Residency Prints” are the names of the cycles of poems
    In one of the books of Alexander Korotko of past years we find a large…
    Read more