News

  • 17.11.2020
    Ukrainian magazine “Vsesvit” responded to the release of the book “The Moon boy” in UK
     In the very heart of Europe, in the famous London publishing house Europe Books, Alexander…
    Read more
  • 13.11.2020
    Alexander Korotko’s new interview with RBK-Ukraine
    Interview is a special literary genre, and it is subject only to a real writer,…
    Read more
  • 23.10.2020
    E-books of Alexander Korotko at LitRes
    Two books of poetry, “The Apprentice” and “The Mausoleum of the Memory”, were first offered…
    Read more
  • 15.10.2020
    Updating of the “Events” page
    The news of the site often contains messages about new translations into other languages ​​of…
    Read more
  • 09.10.2020
    “Stops” and “Residency Prints” are the names of the cycles of poems
    In one of the books of Alexander Korotko of past years we find a large…
    Read more
  • 07.10.2020
    Alexander Korotko receives the Mihai Eminescu Academy Award (Romania)
    The name of the classic of Romanian literature, Mihai Eminescu, is well known not only…
    Read more
  • 07.10.2020
    Two new poems have added to the page of the site MOST FRESH and have entered the renewed cycle of FUN
    “Fun” – this poetic cycle, perhaps, the most mobile and unlimited in creativity Korotko. Unlike…
    Read more
  • 07.10.2020
    Etudes and parables – updating of the Alexander Korotko’s blog
    The new publication, which was composed of etudes and parables, written recently, confirms that Alexander…
    Read more
  • 07.10.2020
    Yuri Bogatikov: Parting is an occasion for a meeting
    In the early nineties, Alexander Korotko met Yuri Bogatikov, and before the departure of the…
    Read more
  • 07.10.2020
    New publication of Artifex.ru about poet Korotko
    The Internet almanac Artifex has once again turned to a new name for itself in…
    Read more
  • 02.10.2020
    New work – new translation
    Now Alexander Korotko has several manuscripts in work, to which he refers, adding, editing. This…
    Read more
  • 22.09.2020
    The poetry and the prose of Alexander Korotko translated into Chinese
    Chinese has been added to numerous translations into other languages. According to Dmitry Drozdovsky, editor-in-chief…
    Read more
  • 17.09.2020
    Artifex.ru published an interview with Alexander Korotko
     An excellent creative relationship has developed with the professional team of the online almanac Artifex,…
    Read more
  • 12.09.2020
    New publication in the journal “Vsesvit”
     Professor Peter Rykhlo, a prominent Germanist, translated into German the essay of Alexander Korotko “The…
    Read more
  • 05.09.2020
    Creative almanac Artifex.ru about Alexander Korotko
    The Almanac Artifex.ru has published information about the multifaceted work of Alexander Korotko on its…
    Read more
  • 30.08.2020
    Peter Rykhlo translated into German the essay “Celan’s Code of Eternity”
    This is the second, after the Ukrainian, translation of the work of Oleksandr Korotko, the…
    Read more