Новини

Двома ліричними віршами оновлена головна сторінка сайту

У творчості Олександра Коротко філософська, пейзажна, любовна лірика займає особливе місце. Як в ранніх віршах, так і в написаних буквально…

6 років ago

Пам’яті жертв Голокосту, розстріляних у Вороновиці

Вороновиця — єврейське містечко на Вінничині, де в період 1941 - 1943 років було розстріляно близько 3 000 євреїв -…

6 років ago

Вірші Олександра Коротко знову звучали в Парижі в перекладах французькою мовою

В кінці січня в Парижі пройшло чергове 39-е розширене засідання Європейської академії наук, мистецтв і літератури. Нагадуємо, що Олександр Коротко…

6 років ago

Зимова тема в поезії Олександра Коротко

Живемо в новому 2019 році. Озираючись на минулий рік, відзначимо, що він для Олександра Коротко був надзвичайно плідним, насиченим подіями…

6 років ago

У журналі «SurVision» опубліковані вірші Олександра Коротко

Наприкінці 2018 року з'явилася нова публікація віршів Олександра Коротко. У міжнародному поетичному журналі «SurVision», де друкується англомовна поезія неосюрреалізму, як…

6 років ago

“Енергетичний” авангард поезії Коротко

На головній сторінці сайту опубліковані два нових вірші Олександра Коротко, написані в останні дні останнього місяця року, що минає. Обидва…

6 років ago

Оновлено сторінку сайту ЕСЕ

Нове есе "Предназначение" про творчість і особистість сучасного поета Мехмета Ісмаїла (народився в Азербайджані, живе у Туреччині, визнаний також у…

6 років ago

Олександр Коротко: вірш “ОТЧИЗНА” – вільний переклад румунською

Не так давно Олександр Коротко почав пробувати себе в ролі перекладача поезії, але із застереженням - "за мотивами". Так, ним…

6 років ago

Мехмет Ісмаїл про Олександра Коротко

У попередній публікації у розділі НОВИНИ - посилання на вірші Олександра Коротко в перекладах Мехмета Ісмаїла, надруковані в "Літературній газеті"…

6 років ago

Вірші Олександра Коротко в “Літературній газеті” Азербайджану

До перекладів поезії Олександра Коротко мовою івриту, англійською, французькою, українською, польською, хорватською, грецькою мовами додалися переклади сучасного класика турецької літератури…

6 років ago

“Лунный мальчик” перекладений французькою мовою

Проза з визначенням "поза жанром" зовсім недавно була перекладена українською мовою, а слідом з'явився ще один переклад - французькою. Цю…

6 років ago

Поезію Олександра Коротко українською продовжує перекладати Василь Довжик

Готова ще одна добірка майже 100 віршів, перекладених українською мовою поетом Василем Довжиком. Римовані вірші і верлібри, написані Олександром Коротко,…

6 років ago

До дня народження Мехмета Ісмаїла

Дорогий Мехмет! З Днем народження тебе, мій чудовий, талановитий друг! Довгих років життя, творчого натхнення! Ми нікуди не поспішаємо, у…

6 років ago

Два вірші-метафори

У поетичній творчості Олександра Коротко визначення "пейзажна лірика" в звичному розумінні, коли описовість панує, не застосовується. Його вірші - це…

6 років ago

Одновiршi та однорядки – поетичний матеріал для нових книг

Йде робота над новими книгами мініатюр. Олександр Коротко в цьому році написав досить багато одновiршiв  - мініатюр більшого обсягу з щільним…

6 років ago