З поеми «СТУС»

1. Скажи, поете, де скеля та в духовних горніх висях, за образом, подобою якої, ти створений? Скажи, поете, якою стежкою…

5 років ago

Дмитро Дроздовський про нову версію сайта

Творча професійна команда оновила, а точніше повністю змінила обличчя сайта. Робота талановитих програміста і вебдизайнера, а також розміщення його на…

5 років ago

Видавництво «Europe Books» продовжує просування книги «Moon Boy»

Лондонське видавництво «Europe Books» у повній відповідності з договором продовжує інформувати Олександра Коротка про будь-які кроки, пов’язані з просуванням книги…

5 років ago

День пам’яті в’язнів концтаборів

11 квітня — Міжнародний день визволення в’язнів фашистських концтаборів. Скорботний день для людства. Особливо велика кількість євреїв — жителів Східної…

5 років ago

Микола Гоголь — прозаїк чи поет?

1 квітня 1809 року — день народження Миколи Васильовича Гоголя, визнаного класика світової літератури, автора творів, написаних неповторною живою мовою.…

5 років ago

Поет Олександр Коротко: «До власне таланту треба ще мати талант до праці»

Олександр Коротко — поет, що поєднує у своїй творчості різні поетичні традиції. Свої вірші він адресує інтелектуальній еліті, вплітає в…

5 років ago

«Місячний хлопчик» («Ragazzo di Luna») Олександра Коротка італійською мовою: синергія образів крізь луну мовних засобів

Ганна Трифонова,завідувачка кафедри італійської філології Маріупольського державного університету Переклад художньої літератури завжди перебуває в царині перетину двох площин: мовної та…

5 років ago

Поема-символ і міфологічна інтенція

Інтернет-портал про сучасну літературу та мистецтво «гУрУ», 15 травня 2020 року Олександр Коротко — член спілки письменників Ізраїлю, академік Європейської…

5 років ago

Рецензія на італійське видання книги «Місячний хлопчик»

В українському журналі «Всесвіт» (№ 1–2, 2021) опубліковано рецензію на видану в Італії книгу Олександра Коротка «Місячний хлопчик» в перекладі…

5 років ago

Нова версія сайта korotko-poetry.com

Офіційний сайт Олександра Коротка з’явився в Інтернеті близько двадцяти років тому. Він представляв автора, його творчість; природно, постійно з’являлися новини.…

5 років ago

Інтерв’ю Олександра Коротка англійською

У 2020 році в лондонському видавництві «Europe Books» вийшла книга Олександра Коротка «Місячний хлопчик» («Moon Boy») у перекладі Майкла Пурсглава.…

5 років ago

Авторські екземпляри книги «Moon Boy» доставлено до Києва

У новинах за 17 листопада цього року можна докладно прочитати про випуск у престижному лондонському видавництві Europe Books книги Олександра…

5 років ago

Олександр Коротко: нові глави есею про Гельдерліна

Триває робота над есеєм про Фрідріха Гельдерліна — німецького поета-романтика. Есей, за задумом автора, буде складатися з декількох розділів. Написанню…

5 років ago

Вікіпедія англійською відкрила сторінку Олександра Коротка

Олександр Коротко, український поет, прозаїк, есеїст, мініатюрист, який пише російською мовою, увійшов в англомовну Вікіпедію. Сталося це, очевидно, тому, що…

5 років ago

Петро Рихло продовжує серію перекладів есеїв німецькою

Професор Петро Рихло співпрацює з Олександром Коротком, перекладаючи німецькою мовою його поезію. Останнім часом вони зайняті надзвичайно цікавим культурологічним проєктом,…

5 років ago

Олександр Коротко представлений в українській Вікіпедії

Щоб зайняти своє місце у Вікіпедії, слід мати багато заслуг і якостей — мати популярність у певній галузі, гідну біографію,…

5 років ago